Commit b3d39e1309a828dab8931676a5bb2fc79c699ac9

  • avatar
  • Transifex Submitter (Committer)
  • Fri Apr 23 23:12:06 CEST 2010
  • avatar
  • Joe Hansen <joedalton2 @ya…o.dk> (Author)
  • Fri Apr 23 23:12:06 CEST 2010
l10n: Updates to Danish (da) translation

New status: 37 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
  
33# This file is distributed under the same license as the ARandR package.
44# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010.
55#
6# output -> skærm (se forklaring længere nede).
7#
68msgid ""
79msgstr ""
810"Project-Id-Version: arandr 0.1.2\n"
911"Report-Msgid-Bugs-To: chrysn@fsfe.org\n"
1012"POT-Creation-Date: 2010-03-03 14:37+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-02-01 17:30+01:00\n"
13"PO-Revision-Date: 2010-04-23 17:30+01:00\n"
1214"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
1315"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
1416"MIME-Version: 1.0\n"
2727
2828#: screenlayout/gui.py:117
2929msgid "_Outputs"
30msgstr "_Uddata"
30msgstr "_Skærme"
3131
3232#: screenlayout/gui.py:118
3333msgid "Dummy"
8282msgid "Save Layout"
8383msgstr "Gem udseende"
8484
85# skærmudseende. Muligvis er "skærmopsætning" mere dækkende. XRandR,
86# som ARandR vist er en grænseflade til, styrer skærmopløsning, rotation osv.
8587#: screenlayout/gui.py:276
8688msgid "ARandR Screen Layout Editor"
87msgstr "ARandR - redigering af skærmudseende"
89msgstr "ARandR - redigering af skærmopsætning"
8890
8991#. # translators, please translate in the style of "Another XRandR GUI
9092#. # (ein weiteres GUI für XRandR)" so users get both the explanation of
154154"This will only work if you use metacity or another program reading its "
155155"configuration."
156156msgstr ""
157"Klik på en knap i den venstre kolonne og tryk på en tastkombination du "
158"ønsker at tildele til et bestemt skærmudseende. (Brug Slet tilbage for at "
157"Klik på en knap i den venstre kolonne og tryk på en tastekombination du "
158"ønsker at tildele til et bestemt skærmopsætning. (Brug Slet tilbage for at "
159159"rydde acceleratorer, escape for at fortryde redigering.) Vælg så et eller "
160160"flere udseender i den højre kolonne.\n"
161161"\n"
167167"Your configuration does not include an active monitor. Do you want to apply "
168168"the configuration?"
169169msgstr ""
170"Din konfiguration inkluderer ikke en aktiv overvågning. Ønsker du at anvende "
170"Din konfiguration inkluderer ikke nogen aktiv overvågning. Ønsker du at anvende "
171171"konfigurationen?"
172172
173173#: screenlayout/widget.py:257
190190msgstr "Opløsning"
191191
192192# retning er brugt i OpenOffice, kunne måske også være opsætning
193# Jeg tror Orientering er bedst, da det er hvorvidt skærmen vises drejet
194# 90 grader til venstre, på hovedet eller tilsvarende
195# (jf. xrandr-kommandoen --rotate)
193196#: screenlayout/widget.py:296
194197msgid "Orientation"
195msgstr "Retning"
198msgstr "Orientering"
196199
200# Et output (i xrandr) svarer til en skærm eller anden enhed, som ting
201# kan blive tegnet på. Kommandoen 'xrandr -q' skriver en liste over de
202# outputs, computeren har. På min computer er det LVDS (lcd-skærmen),
203# VGA-0 (stikket til f.eks. en projektor) og S-video. De er altså
204# forskellige outputs.
205# Jeg tror derfor "skærm" eller "uddataenhed" vil være gode
206# oversættelser af output. Der er vist et par tidligere strenge hvori
207# det muligvis skal gøres konsistent.
197208#: screenlayout/xrandr.py:205
198209msgid "A part of an output is outside the virtual screen."
199msgstr "En del af noget uddata er uden for den virtuelle skærm."
210msgstr "En del af en skærm er uden for den virtuelle skærm."
200211
201212#: screenlayout/xrandr.py:208
202213msgid "An output is outside the virtual screen."
203msgstr "Uddata er uden for den virtuelle skærm."
214msgstr "En skærm er uden for den virtuelle skærm."